Файловый менеджер - Редактировать - /home/onlin326/cristianalberio.org/wp-content/plugins/post-duplicator/languages/post-duplicator-fr.po
Назад
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Post Duplicator v2.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2016-03-11 12:47-0600\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "Language: fr\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:71 msgid "String that should be appended to the duplicate post's slug" msgstr "Chaîne qui doit être ajoutée au plug du double post" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:70 msgid "Duplicate Slug" msgstr "Plug en double" # @ post-duplicator #: includes/edit.php:22 #, php-format msgid "Duplicate %1$s to %2$s" msgstr "Dupliquer %1$s %2$s" # @ post-duplicator #: includes/notices.php:20 msgid "here" msgstr "ici" # @ post-duplicator #: includes/notices.php:21 #, php-format msgid "Successfully Duplicated! You can edit your new %1$s %2$s." msgstr "Reproduit avec succès ! Vous pouvez modifier votre nouveau %1$s %2$s." # @ post-duplicator #: includes/settings.php:44 msgid "Post Type" msgstr "Type de contenu" # @ post-duplicator #: includes/edit.php:16 #, php-format msgid "Duplicate %s" msgstr "Dupliquer %s" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:32 msgid "Post Status" msgstr "Statut" # @ post-duplicator #: includes/helpers.php:10 includes/settings.php:35 msgid "Same as original" msgstr "Identique à l’original" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:36 msgid "Draft" msgstr "Brouillon" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:37 msgid "Published" msgstr "Publié" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:38 msgid "Pending" msgstr "En attente" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:51 msgid "Post Date" msgstr "Date de l’article" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:54 msgid "Duplicate Timestamp" msgstr "Plug en double" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:55 msgid "Current Time" msgstr "Heure actuelle" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:78 msgid "Offset Date" msgstr "Décalage de date" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:84 msgid " days" msgstr "jours" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:91 msgid " hours" msgstr "heures" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:98 msgid " minutes" msgstr "minutes" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:105 msgid " seconds" msgstr "secondes" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:112 msgid "newer" msgstr "plus récent" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:113 msgid "older" msgstr "précédents" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:159 msgid "Post Duplicator Settings" msgstr "Paramètres" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:183 msgid "Customize the settings for duplicated posts." msgstr "Personnaliser les paramètres des messages dupliqués." # @ post-duplicator #: includes/functions.php:18 includes/settings.php:66 msgid "Copy" msgstr "Exemplaire" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:62 msgid "Duplicate Title" msgstr "Titre en double" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:63 msgid "String that should be appended to the duplicate post's title" msgstr "Chaîne qui doit être ajoutée au titre de la double post" # @ post-duplicator #: includes/settings.php:12 includes/settings.php:13 msgid "Post Duplicator" msgstr "Duplicateur de post"
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 8.1.32 | Генерация страницы: 0 |
proxy
|
phpinfo
|
Настройка